Vafþrúðnismál
(Los dichos de Vaftrúdnir)
Odín dijo:
1
"Aconséjame, Frig, pues tentado estoy
de llegarme a ver a Vaftrúdnir;
mucho me incita la antigua ciencia
de aquel tan sabio gigante."
2
"Mejor que en casa se esté Heriafod,
aquí con los dioses quieto;
de ogro no sé poderoso tanto
que iguale a Vaftrúdnir."
Odín dijo:
3
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses;
la sala ahora iré a conocer
del gigante Vaftrúdnir."
Frig dijo:
4
"¡Venturosa la ida! ¡Venturosa la vuelta!
¡Venturosa tu marcha sea!
Que allá tu ingenio, Aldafod, te asista
cuando estés con el ogro hablando."
5
Fue entonces Odín a probar la ciencia
de aquel tan sabio gigante;
a la sala llegó del padre de Im,
resuelto entró Ygg en ella.
Odín dijo:
6
"¡Salud, Vaftrúdnir! En tu sala me tienes
venido a verte en persona.
¡Pronto yo vea si tú eres sabio
y si todo lo sabes, ogro!"
Vaftrúdnir dijo:
7
"¿Qué hombre es ese que aquí en mi casa
palabras tales me arroja?
De nuestra sala ya no saldrás,
si no es que en ciencia tú ganas."
Odín dijo:
8
"Gagnrad me llamo; de hacer el camino
sediento a tu sala vengo;
necesito, gigante, -fue largo el viaje-
que me invites y bien me acojas."
Vaftrúdnir dijo:
9
"¿Por qué, Gagnrad, te estás sobre el piso?
¡Sube al estrado a sentarte!
Probaremos aquí quién tiene más ciencia,
si el huésped o el viejo turl".
Odín dijo:
10
"El pobre que llega a casa de rico
diga lo justo o calle;
de cháchara mucha desgracias vienen
ante el hombre de torvo talante."
Vaftrúdnir dijo:
11
"Dime, Gagnrad, pues que ahí sobre el piso
probar tu fortuna quieres:
¿Cuál es el potro que tira del día
y a todas las gentes lo trae?
Odín dijo:
12
"Skinfaxi tira del fúlgido día
y a todas las gentes trae;
el mejor de los potros lo estiman los hombres,
siempre sus crines brillan."
Vaftrúdnir dijo:
13
"Dime, Gagnrad, pues que ahí sobre el piso
probar tu fortuna quieres:
¿Cuál el corcel que del este la noche
a los santos dioses les trae?"
Odín dijo:
14
Hrimfaxi se llama el corcel que la noche
a los santos dioses les trae;
baba le cae cada día al alba;
es eso el rocío en los valles."
Vaftrúdnir dijo:
15
"Dime, Gagnrad, pues que ahí sobre el piso
probar tu fortuna quieres;
¿Qué río divide entre tierras de ogros
y tierras que son de los dioses"
Odín dijo:
16
"Ífing divide entre tierras de ogros
y tierras que son de los dioses;
abiertas siempre sus aguas corren,
nunca ese río se hiela."
Vaftrúdnir dijo:
17
"Dime, Gagnrad, pues que ahí sobre el piso
probar tu fortuna quieres:
¿Cuál es el llano en que habrán de luchar
Surt y los buenos dioses?"
Odín dijo:
18
"En el llano de Vígrid habrán de luchar
Surt y los buenos dioses;
cien leguas mide en cualquier dirección;
se les tiene ese llano fijado."
Vaftrúdnir dijo:
19
"¡Oh huésped tan sabio, al banco del ogro
vente a que juntos hablemos!
¡Aquí la cabeza en juego pongamos
midiéndonos, huésped, en ciencia!"
Odín dijo:
20
"Lo primero dirás, si tu ingenio te asiste
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
de dónde la tierra y el alto cielo,
oh sabio gigante, salieron."
Vaftrúdnir dijo:
21
"Con la carne de Ýmir se hizo la tierra,
con sus huesos las peñas,
con el cráneo del ogro el cielo se hizo,
con su sangre la mar."
Odín dijo:
22
"Lo segundo dirás, si tu ingenio te asiste
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
de dónde vinieron la luna y el sol
que por alto van de los hombres."
Vaftrúdnir dijo:
23
"Mundilfari se llama el padre de Luna,
que es padre también de Sol;
cada día ellos el cielo recorren
los años siempre midiendo."
Odin dijo:
24
"Lo tercero dirás, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
de dónde el día que va por lo alto,
la noche y lo oscuro vinieron."
Vaftrúdnir dijo:
25
"Délling se llama el padre de Día,
Noche de Nor nació;
hicieron los dioses creciente y menguante,
los años con ellos midiendo."
Odín dijo:
26
"Lo cuarto dirás, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
de dónde el invierno les vino a los dioses,
de dónde el caliente verano."
Vaftrúdnir dijo:
27
"Víndsval se llama el padre de Invierno,
Svásud lo es de Verano."
Odín dijo:
28
"Lo quinto dirás, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
qué hijo de Ýmir o cual de los ases
antaño el primero vivió."
Vaftrúdnir dijo:
29
"Belgélmir nació incontables inviernos
antes que el mundo se hiciese;
de éste el padre Trudgélmir fue,
Aurgélmir su abuelo."
Odín dijo:
30
"Lo sexto dirás, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
de dónde Aurgélmir, oh sabio gigante,
les vino a los hijos de ogros."
Vaftrúdnir dijo:
31
"De Elivágar saltaron pútridas gotas;
crecieron formando al gigante;
provienen de allá nuestras gentes todas,
por eso son siempre tan malas."
Odín dijo:
32
"Lo séptimo dí, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
cómo engendró aquel torvo gigante
no habiendo giganta gozado."
Vaftrúdnir dijo:
33
"De debajo del brazo cuenta que al ogro
le salieron muchacha y muchacho;
un pie del gigante en el otro engendró
un hijo con seis cabezas."
Odín dijo:
34
"Lo octavo dirás, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
tu recuerdo primero y saber mas viejo.
¡Lo sabes tú todo, gigante!"
Vaftrúdnir dijo:
35
"Bergélmir nació incontables inviernos
antes que el mundo se hiciese;
mi recuerdo primero es este gigante
en un tarimón de molino."
Odín dijo:
36
"Lo noveno dirás, pues sabio te llaman
y tú, Vaftrúdnir, lo sabes,
de dónde proviene, aunque nadie lo ve,
el viento que aguas azota."
Vaftrúdnir dijo:
37
"Al extremo del cielo Hrésvelg está,
el gigante con forma de águila;
de sus alas dicen que vienen los vientos
por alto de todos los hombres. "
Odín dijo:
38
"Lo décimo di, pues tú sabes, Vaftrúdnir,
las suertes de todos los dioses,
de dónde a los ases les vino Niord
(que templos y altares muchos gobierna),
pues él no nació de los ases."
Vaftrúdnir dijo:
39
"De sabios poderes nació en Vanaheim;
fue dado en rehén a los dioses;
allá volverá con los sabios vanes
cuando llegue el fin de los días."
Odín dijo:
40
"Lo undécimo di en qué llano los héroes
batalla se dan cada día."
Vaftrúdnir dijo:
41
"En el llano de Odín los einherias todos
batalla se dan cada día;
del combate regresan después de matarse
y todos festejan gozosos."
Odín dijo:
42
"Lo duodécimo di como sabes, Vaftrúdnir,
las suertes de todos los dioses;
muy bien los secretos conoces tú
de los ogros y todos los dioses,
oh gigante que todo lo sabes."
Vaftrúdnir dijo:
43
"Bien los secretos sé yo decir
de los ogros y todos los dioses,
pues todos los mundos conozco;
en los nueve estuve del hondo Niflhel,
al que van desde Hel los muertos."
Odín dijo:
44
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses:
¿Qué seres humanos vivos habrá
cuando el Gran Invierno acabe?"
Vaftrúdnir dijo:
45
"Lif y Liftrásir, que ellos refugio
en el bosque hallarán de Hoddmímir;
el rocío del alba tendrán de alimento;
nacerá nueva gente de ellos."
Odín dijo:
46
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses;
¿De dónde un sol vendrá al liso cielo
cuando Fénrir a éste devore?"
Vaftrúdnir dijo:
47
"Una hija tendrá, una sola, Alfródul
antes que Fénrir la atrape;
por las sendas ella irá de su madre
después que los dioses mueran."
Odín dijo:
48
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses:
¿Qué mozas sapientes cruzan el mar
y hacen por él su camino?"
Vaftrúdnir dijo:
49
"Mozas acuden de estirpes distintas,
de tres, al solar Mogtrásir;
sus figuras tan solo en el mundo están,
aunque ellas de ogros nacieron."
Odín dijo:
50
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses:
¿Qué ases tendrán la heredad de los dioses
cuando el fuego de Surt se apague?"
Vaftrúdnir dijo:
51
"Vídar y Vali allá morarán
cuando el fuego de Surt se apague;
de Modi y de Magni el Mióllnir será
cuando Víngnir caiga en la lucha."
Odín dijo:
52
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses:
¿Cómo su muerte a Odín le vendrá
cuando el fin de los dioses llegue?"
Vaftrúdnir dijo:
53
"Devorado Aldafod será por el lobo,
mas Vídar después lo venga;
en su lucha con ella, las frías facuces
él rompera de la fiera."
Odín dijo:
54
"Mucho he viajado, mucho he buscado,
mucho he probado a los dioses:
¿Qué es lo que Odín, cuando iba a la pira,
le dijo al oído a su hijo?"
Vaftrúdnir dijo:
55
"Nadie conoce qué cosa al oído
tu le dijiste a tu hijo.
Marcada de muerte mi boca mis viejos saberes,
el fin de los dioses, dijo:
¡Aquí con Odín me he medido en ciencia!
¡Tú siempre serás el más sabio!"
Volver al índice